Hyphenatic
Eloquence is the power to translate a truth into language perfectly intelligible to the person to whom you speak. —Ralph Waldo Emerson
♦
Forty years ago, I signed on as a part-time editorial assistant at the University of Arizona. The mother of three, I preferred short workdays and made a little money on the side writing poems, stories, and essays. Literary journals usually paid in copies, but I won contests now and then, earning as much as a hundred dollars for a sonnet or story. Still, even with my husband’s income as a country-club golf pro, money was tight, so when I was offered a full-time-editor job, I jumped on it.
At the U of A, I was responsible for production of the general catalog. I spent about half my time processing new academic programs and trimming the fat from hundreds of bloated course descriptions that landed in my IN box—unofficial carbon copies followed weeks later by the “originals.” The process gobbled up paper and time, requiring arbitrary and redundant levels of approval befitting the secession of four or five states from the union. The truth is, nobody ever read the stuff before it reached my desk, arriving in pristine condition except for assorted stamps and signatures… no bite marks, no sign of having been stapled, mutilated, or spindled.
I tried and failed to eliminate the carbon-copy component of the process. The carbons were supposed to hurry things along, on the assumption that we could do the editing and data entry while waiting for the official approvals. Our doing so, however, only brought battalions of outraged department heads and deans to our office, miffed that we were undercutting their authority… even though most of the documents dealt with minor changes to course descriptions, not counting a protracted debate over the heady issue of ground water versus groundwater, with the “ground water” proponents arguing for consistency with the parallel phrase surface water.
The work could have been tedious, especially in certain abstruse disciplines where a hot topic might involve “Backus normal form and metalanguages of metalinguistic formulas.” Even basic proofreading can be troublesome when you’re not familiar with a subject’s quirky vocabulary. Sometimes I suspected that it was all a joke and “Backus Normal Form” was an overcoat outlet for Big & Tall Men.
On the other hand, a few of the biggest bigwigs in U of A administration were committed to Catalog Excellence. These men (there being no female V.I.P.s at that time) weren’t satisfied with mere accuracy, clarity, and consistency. They wanted the catalog to sing. Every program description should flow with lyrical prose. Ours should be the King Lear of university catalogs, elegant throughout in style and tone. Until you’ve tried it, you can’t know how difficult it is to apply the same degree of authenticity and cadence to courses on (a) Emily Dickinson, (b) Materials Science of Art and Archaeological Objects, and (c) the Honeybee.
Eventually I mastered the art of creating small literary masterpieces, lucid yet scholarly-sounding enough to satisfy sensitive egos, out of academic raw material, whether it came to me dry and sparse and bullet-pointed or lavishly embellished with strings of modifiers derived from French and Latin. A stem or leaf that you and I might describe as “green” was rendered “verdant” in course-descriptionese. My colleague Mary Lindley or I promptly made it green again. If anyone complained, we could always cite the inflated cost of printers’ ink.
Mary was cheerful, capable, dependable, and ludicrously overqualified. She and I ended up rewriting most of the course descriptions and offending half of the faculty, who tended to express themselves like this:
History of the English Language (3) I II The student will be required to present evidence of a mastery of knowledge and understanding of the introduction, expansion, progression, transformation, and, where relevant, decline of English-identified sounds, English inflections, and English vocabulary. The time period studied by the student will encompass the era of the earliest identification of a meta-dialect which was spontaneously organizing itself into a distinctive language group, through the intervening iterations of the language, until the present day. The student will be responsible for full and complete comprehension of the influence of cultural, sociological, and historical events and conditions upon the evolution of the language in its original regions and specific locales as well as in its export to English-controlled colonies and other areas of influence.
Dash it all!
I’m not proud of the person I became during my four years as catalog Nazi. My predecessor had marked up the documents with a discreet blue pencil. I, on the other hand, acquired Big Red, the William Howard Taft of markers. I wielded it with glee, drunk with power (or high on marker fumes), eager to find innocuous typos, sentence fragments, pronouns with dubious antecedents, and call attention to them with obscene circles and accusatory arrows, praying that someone would invent sticky tape with flashing red lights. Sirens would have been helpful, too. I’d forgotten the purpose of language—to communicate, solecisms be damned.
Over time I learned to pick my battles on the principle that sometimes it’s better to be happy than right. Meanwhile, my work was useful not only in humiliating the most pompous assistant professors but also in taming runaway clauses. To my credit, I was almost always right—tediously so.
I was particularly obsessed with the correct placement of hyphens, en dashes, em dashes, and commas. I could and did cite chapter and verse from no fewer than four authoritative style manuals.
Early on, I had identified two types of hyphen abusers: PAG (point-and-guess) and EOW (every other word). When writing anything at all, PAG-type abusers have an inner monologue like a broken record: “Must be ’bout time for another hyphen. Must be ’bout time for another hyphen. Must be ’bout time…,” although people who are clueless about hyphens usually call them “dashes.”
(For you youngsters: Once upon a time, “broken record” was a metaphor for saying the same thing over and over. Vinyl records, when chipped or scratched, often snagged the phonograph needle, causing a little section of the record to repeat, and repeat, and repeat, until someone lifted the needle arm and advanced it past the scratch, often creating another scratch in the process.)
Very special education
Once I accidentally renamed a special-education course via the substitution of a D for an F, so that the course title became “Reading and Study Skills for the Dead.” Mary, who was proofreading my document, laughed so violently that she concussed. A week later, fully recovered, she resumed proofing with the same course, and I thought she was going to require medical attention again, but she calmed down, and the two of us contemplated “overlooking” the mistake, reasoning that as typos go it was pretty cute and might improve employee morale.
Instead we decided to be grownups. It was a matter of catalog integrity. Besides, the special-education folks wouldn’t have been amused. Some of the newer faculty were already insecure in their academic stature and became noisily defensive if they suspected they were being made fun of.
For the most part, though, I wielded Big Red with a heavy hand. It didn’t make me any friends, but I had the consolation of feeling superior to people who made gobs more money than I did.
The new rules
I no longer believe that “bad writing” breaks the rules of grammar and syntax. Bad writing disturbs the peace. Its opposite is eloquence, which—according to Ralph Waldo Emerson—”is the power to translate a truth into language perfectly intelligible to the person to whom you speak.”
Written materials produced by organizations are too often not intelligible. The “truth” they purport to convey gets lost in a jumble of jargon and a labyrinth of verbosity. I have come to see these shortcomings as going beyond communication failures. They reflect self-importance, intimidation, even outright hostility. I can fix spelling; I can’t fix a snarky attitude… but I hope I can prove that it damages your writing.
Expressions that confuse and distance readers have infiltrated business, professional, and academic writing so thoroughly that plain writing can seem gaunt and awkward. Even the humblest message has a chip on its shoulder, as illustrated by this classified ad placed by a large medical center in search of a building mechanic:
Position description: Under general supervision, the Building Mechanic II position exists to maintain and address the air quality needs of our customer base as it pertains to air filtration and preventative maintenance of major and minor air handling and building mechanical systems. Our customer base includes but is not limited to patients, visitors, staff, researchers, administrators, and coworkers. Areas of responsibility include all building mechanical systems (AHU’s, pumps, exhaust fans, med gas, etc.). Building Mechanic I responsibilities are inclusive to this position. Position is dedicated to achieving excellence through the accomplishment of the medical center’s mission/goals & objectives especially as they relate to customer service. Refer to Required Education and Experience. Refer to Preferred Education and Experience.
The medical-center maintenance managers are looking for someone who can maintain air-handling equipment. Why don’t they just say so? Because “Wanted: Someone to maintain air-handling equipment” sounds flat and unimpressive. But bare-bones writing is easily mended when writers learn to replace obfuscation with grace and courtesy.
Social intelligence
Over time, this ad and its brothers, sisters, cousins, and sundry other relatives online, in print, and in broadcast media got under my skin and wouldn’t crawl back out and skitter away. I sensed that I was dealing with something more malevolent than sloppy writing.
After years of research and reading weighty, lifeless prose, I began preparing a revised edition of my 2007 business-writer’s manual emphasizing clarity versus jargon in writing and public speaking. My research indicated that the biggest problem in what I refer to as “communication with a public audience” (any form of public speaking, business writing, journalism, and so forth) goes beyond lack of clarity to subtle hostility, an almost feral show of power, with ramifications at every level and in every sector of society.
My new book addresses writing as a form of personal interaction to which the principles of “social intelligence” (as set forth in Daniel Goleman’s excellent book by that title) should apply, as well as the ideals in Martin Buber’s 1923 book I and Thou. A key principle in social intelligence is to increase the number of people you categorize as “us” and decrease the number you regard as “them.”
Of particular concern to me are memes that slide into public consciousness due to the prevalence of “sweeping generalizations” and the abandonment of other journalism standards. But rather than wagging a finger at communicators and invoking their “responsibility,” I suggest that the public interest and their own would be better served by an inoculation of truth and clarity, which might also allay the antagonism and polarity between groups who disagree so violently that they’ve given up even trying to reach consensus.
Grammarwise, you’re safe with me
This book will not scold you about grammar, syntax, pronunciation, spelling, and so forth. This book might gently suggest—if, say, the word adventuresome is part of your vocabulary—that “careful speakers or writers prefer adventurous or venturesome.” This book will whisper such admonitions so as to convey sensitivity to your inalienable right to use adventuresome just for a lark or, alternatively, having given the matter a great deal of consideration and possibly prayer and contemplation, to be a whimsical, spontaneous, devil-may-care sort of speaker or writer… indeed, to be flat-out wrong if that’s what you want and it’s been one of those days and you might just drink a glass of strong ale and begin spewing double negatives in clauses containing the word ain’t and even do something shocking with fricatives if you can recall what they are and isn’t it something to do with Flanders, or are you thinking of frangibles or Frigidaire? …because I now view other people’s writing and public speaking as methods of communicating—not as canvases where I can show off my own writing-and-editing virtuosity—and I evaluate writing according to how well it communicates rather than by its adherence to the old rules of writing that I once took such pains to learn.
Welcome to the new rules of writing:
- honesty
- purpose
- respect
- clarity
- enjoyment
How may I serve you?
To be continued….
Mary and I entered catalog data on CRT terminals connected with a computer like this DECsystem 10. Since the entire University of Arizona shared time on the computer, during busy weeks such as registration we arrived at work before 7 a.m. to avoid horrific login queues.
The DEC 10’s original processor, the KA10, had a maximum main memory capacity of 256 kilowords, equivalent to 1152 kilobytes. Today’s Galaxy C8 phone has memory capacity expandable to 256 gigabytes—more than 220,000 times greater than the KA10’s.
Photo: Joe Mabel
From Annagrammatica’s Little Book of Practical Writing
Sidebar: Pore Me
Homophones are words that sound alike but that have different meanings and origins — poor, pour, and pore, for example. (Depending on where you were raised, you might pronounce these words slightly differently from one another. Poor might sound a bit like POO-er, and the O sound in pore might be more rounded than that in pour.)
In a sentence on studying the Bible, in the book Prayer, Faith, and Healing: Cure Your Body, Heal Your Mind, and Restore Your Soul, the authors—Kenneth Winston Caine and Brian Paul Kaufman—recommend that we “ponder …[the Bible], study it, and really pour over it [emphasis added].”
It’s easy to use the wrong member of a set of homophones because sometimes the incorrect word seems to make more sense than the correct one. I thought for years that a sound bite was a sound byte.
* * *
Publish your “little book” in an easy little way
Find unique, affordable cards, gifts, and books at Zero Gravity’s Holiday Store. Gift certificates available
Sidebar: Crisis? What Crisis?
The only thing we have to fear is fear itself. -Franklin Delano Roosevelt
crisis: c.1425, from Gk. krisis “turning point in a disease” (used as such by Hippocrates and Galen), lit. “judgment,” from krinein “to separate, decide, judge,” from PIE base *krei- “to sieve, discriminate, distinguish” (cf. Gk. krinesthai “to explain;” O.E. hriddel “sieve;” L. cribrum “sieve,” crimen “judgment, crime,” cernere (pp. cretus) “to sift, separate;” O.Ir. criathar, O.Welsh cruitr “sieve;” M.Ir. crich “border, boundary”). Transferred non-medical sense is 1627. http://www.etymonline.com/index.php?term=crisis
A Time to Decide
When my older son, Jack, was 3, he barrelled through an enormous plate-glass window – more of a wall, actually – and emerged unscratched, though we were in Arizona and it was 104 degrees and he was barefoot and wearing shorts and a T-shirt. About two years later, on a balmy Sunday afternoon in April, he had a bit of a tantrum and launched a fist through a window in our dining room and cut his wrist. There was quite a lot of blood, so I called Dr. Cherven at home – you could do that, in Hutchinson, Kansas, in those days – and Dr. Cherven instructed us to meet him at the hospital.
Both Jack (the window-shattering culprit) and I were terrified, though the hospital was only a five-minute drive from our house. A nurse in the emergency room confirmed that the cut was crisis-worthy, and moments later Dr. Cherven strode in, wearing jeans and a tattered plaid shirt – he had been replacing storm windows with screens in his Victorian house. He scrubbed his hands, picked up Jack’s wrist, wiped away the blood, and uncovered a superficial cut hardly worthy of a Band-Aid. Crisis diffused. More accurately, crisis unmasked. The child had skin like new rubber.
Parents of active and fearless children learn to be cautious in their use of words such as crisis and emergency. These are volatile terms. When you apply them to situations, particularly those involving loved ones, they are stress-inducing, to say the least. Blood rushes to the heart, which starts pumping like a jogger in subzero temperatures.
What you need to do then is, you need to breathe evenly and focus on your toes. Seriously. This reminds your body that it has components other than the heart. Merely paying attention to your toes causes blood to flow there, your heart stops pounding in your ears, and you can make a rational decision.
The origin of the word crisis suggests “time to make a decision,” not “time to panic.” With apologies to anyone who is without genuine necessities due to the current financial climate – food, shelter, medical care, and so forth – an unstable economy is not cause for panic.
I am reminded of Dorothy L. Sayers‘s mystery novel The Unpleasantness at the Bellona Club, in which one of the club’s members observes, “I say, you fellows, … here’s another unpleasantness. Penberthy’s shot himself in the library. People ought to have more consideration for the members.” Lord Peter Wimsey, of course, uncovers the murderer (Penberthy did not shoot himself) in his trademark quirky style, unruffled and scrupulously attired throughout.
Might I suggest that we emulate the British and adopt the practice of understatement? I wish that American journalists would do so… but then, it requires less ink (in newspapers and magazines) and less air time to say “financial crisis” than it would to say “financial unpleasantness.”
Dis-entropized: Staying Alive
Join now! Find details about this free E-course at Lesson 1.
How to Write Poetry and Live Poetically
Free E-Course Lesson 5
Chapter 2, Part 2: Why We Need Poetry
Are babies programmed for language?
Current linguistic research is exploring the hypothesis that “children [are]… programmed to learn language, just as they seem to be programmed to learn to walk… Indeed, children in the first five years of life have such a remarkable facility for language that they can effortlessly learn two structurally quite different languages simultaneously—if, for instance, their mother is Chinese and their father American—without displaying the slightest signs of stress or confusion.” *
In other words, according to the theory advanced by Noam Chomsky and others, babies are apparently wired to get what’s inside their heads—thoughts, ideas, questions—out into the Great, Wide World, through the medium of language.
Part of the evidence for an “innate appreciation of language,” according to Bill Bryson, writing in The Mother Tongue: English & How It Got That Way, is that children everywhere, in every culture, whatever its language, no matter how complex or “wildly inflected” it is, learn to speak in exactly the same way.* By the time they are barely a month old, they show a preference for the sounds of speech over all others. Their infant babbling consists of the same sounds and commences at the same time—four to six months before they begin to talk. Their first words are simple labels (Me, Da), advancing to subject-verb combinations (Me want, Da go), and so on—my older son excepted. His sister, who was nearly 11 when her baby brother Jack was born, recorded in his Baby Book that his first words were carrots and onomatopoeia.
Additional research appears to confirm the theory that “children are programmed for language,” which is good news for those of us who use poetry as a way of gaining access to buried emotions and inclinations. Learning the discipline of expressing ourselves through poetry creates a channel to the unconscious—one that is wide enough to accommodate something as unruly as rage, but narrow enough to keep all our feelings from spilling out at once so that we can identify what emerges bit by bit.
Staying alive: God trumps entropy
This is not a religious book. Virtually anyone who wants to write poetry and to grow in self-knowledge and self-expression can benefit from it.
As a person who experiences God in all things, I am unable to write a shopping list, much less a book about poetry, that is entirely secular. Strip anything of spirit and there’s nothing left, is the way I see it.
But I am not going to preach or to espouse any particular theology. When I speak of God, for our present purpose, I am referring to the Ideal, the Perfect, the Goal that motivates all growth and change, the Organizing Principle—the opposite of entropy.
What (not to put too fine a point on it) is entropy?**
Entropy is the tendency of things to get messier when left on their own. You first heard about entropy from your parents: “Why are you just sitting there? The lawn’s not going to mow itself.”
Entropy is the tendency of everything to fall apart unless something, some form of energy, is holding it together. Think (but not too hard, because this is not a perfect analogy) of a Popsicle after it’s been out of the freezer for a while.
The inanimate universe leans toward chaos, decay, disorganization, and disintegration. Entropy is, you might say, the natural state of things when energy is not applied to them.
The attributes of God are counterentropic—a word I just made up because I can’t think of a better one. Anti-entropic won’t do. God isn’t against entropy. God is life and order. God is love, and growth, and beauty. It is the way of God and nature to lift things up, and these attributes are manifestations of energy, and they are the reason we are all still here. It is the way of entropy to melt like a Popsicle.
Entropy is not evil. Decay, in fact, is necessary to growth. Think of compost, which is decaying organic matter, and how it literally feeds growing things.
Life = order
A living thing — I’ll use myself, the living thing with which I am best acquainted, as an example—is highly organized at the cellular level. All I have to do consciously is eat, drink, and breathe, really, to exist. It might not be a giddy or intellectually satisfying existence, but the potential is there. When I breathe, my body gets the oxygen it needs to convert food to energy, which keeps my various systems functioning more or less efficiently, which enables me to walk and talk, and from there it’s a short step to giddiness or scholarly pursuits.
Our anatomical systems are programmed upward, toward life and growth. They make new cells and dispose of the old ones, filter the blood, manufacture various proteins, and so forth, and I don’t even have to pay attention. I can kick back and read Harry Potter and the Order of the Phoenix for the fourth time without having to check even once on whether my pancreas is still doing whatever it is that a pancreas does.
Disease and death = entropy
It is no accident that diseases are called “disorders.” Injuries and illnesses are entropic. Cancer cells, for example, reproduce in a chaotic, unpredictable manner, whereas healthy cells are in balance, new cells replacing old cells as needed. Healing from injuries and illnesses is a process of returning cells to their normal, orderly functions.
When a living thing dies, entropy takes over. I know this because not long ago a couple of rats died under my shower. They did not die where they could be conveniently scooped out by someone, anyone, please, God, other than me. Removing them required a major bathroom overhaul that took several weeks.
Meanwhile, major entropy was occurring at the cellular level within these rats, as their cells ceased to regenerate. They decayed. They rotted. And they did these things no more than three feet from where I brushed my teeth.
I hardly need point out that dead cells are not programmed toward life and growth. They aren’t programmed at all. The programming quit when the life went out of them. They are completely at the mercy of entropy, so they disintegrate. As far as I was concerned, they couldn’t disintegrate fast enough.
The opposing, or perhaps complementary,*** effects of entropy and order take place at every level: microscopically and personally; in your household and your community; globally and universally. The body may run okay on automatic pilot — at the cellular level — but when you move up to the organism level, there’s a lot you have to do to, consciously and intentionally, to keep things from falling apart.
Consider what happens when you fail to “apply energy” to something — from combing your hair or washing the dishes after supper, to doing your homework or going to your job. Parents have to impose order on their children. Car owners have to keep their vehicles maintained. Homeowners have to paint their houses. Gardeners have to water and weed their flower beds.
We expend much of our energy in a race with entropy, maintaining ourselves and our stuff before they descend into chaos. If we don’t do it, or if someone doesn’t do it for us, everything goes to pieces. The car rusts. The grass dies. The wood rots. The porch sags. Our teeth fall out. We flunk out of school. Our kids grow up to be axe murderers with absolutely no table manners.
Psychologically, we are programmed to prefer order and we are cranky when it is lacking.**** The most miserable people I know are those who are constantly running after their lives. “I don’t have time to plan,” they say. “I’m too busy fighting fires.” They don’t buy new car tires until there’s a blowout. They don’t clean the yard until a family of weasels takes up residence behind the garage.
These are not orderly lives. They are continually being snatched from the jaws of entropy. The only organizational principle is urgency. There is little joy in such an existence.
If you are wise, you make conscious decisions about what’s truly necessary and, just as your cells do, you (the organism) develop systems for taking care of necessities so that you can also attend to wants and desires. A planning calendar is such a system. It is a powerful anti-entropy device. I actually own one. I’m not sure, at the moment, where it is. Perhaps the weasels have taken it.
Other obstacles to orderliness
Entropy is not the only thing that interferes with maintaining an orderly existence and indulging your wants, interests, and talents. Other people’s expectations, real or perceived, throw a lot of us off course. The more you are concerned with the opinions of others, the more obligated you feel to do unnecessary things. Your life slips out of your grasp like the Little Gingerbread Boy, and all you can do is to run after it and try to rein it in.
My sister, Pipi Campbell Peterson, is an author and professional organizer who specializes in decluttering—closets, offices, lives—so that her clients can have greater serenity, enjoy more time for the Good Stuff, and find their keys. If you are going to Live Poetically—indeed, if you are going to finish this book—you will probably have to declutter and create some space for it, just as you would if you were taking dance lessons in your basement.
* Bill Bryson, The Mother Tongue: English & How It Got That Way. William Morris & Co. (New York), 1990.
** Entropy = The physical Universe’s macrocosmic proclivities of becoming locally ever more dissynchronous, asymmetric, diffuse, and multiplyingly expansive. —Buckminster Fuller
*** Order, in the form of growth — and entropy, in the form of decay — are complementary in that they rely on one another.
**** Psychological entropy is “the distribution of energy in the psyche, which tends to seek equilibrium or balance among all the structures of the psyche.” Hall, Calvin S.; Nordby, Vernon J. (1999). A Primer of Jungian Psychology. New York: Meridian.
How Can I Keep from Singing?
Learn to Speak Your Mind Through Poetry
The next 40-plus posts in this blog comprise an online course in contemplative poetry, How to Write Poetry and Live Poetically.
PLEASE NOTE: The free-evaluation period for this course has ended. The readings, lessons, and assignments will remain public for a time, but for professional instruction, feedback, and assessment; publication in course journal; and Certificate in Contemplative Poetry, you’ll need to pay full tuition, which is $840 for one year.
Enrollment Information
TO ENROLL: Please e-mail mary@LifeIsPoetry.net with the following information:
- Include your name, phone number, and e-mail address (if different from that from which your message originates).
- Indicate your payment preference: Single payment of $840 or two payments of $420 each (the second payment will be due 60 days after start of course).
- Optional: What does the phrase “living poetically” mean to you? Include your answer in the body of this e-mail.
- Please put POETRY in the subject line unless you have received the course as a gift, in which case please put POETRY SCHOLARSHIP in the subject line.
You will receive an invoice (or confirmation, if scholarship) within a few days. Instructions will follow upon receipt of your payment. Course graduates will receive a CERTIFICATE IN CONTEMPLATIVE POETRY.
About the Course
The course — How to Write Poetry and Live Poetically — is more than a traditional poetry-writing course. It is designed to teach you to explore and express the subconscious mind through poetry. The structure and conventions of poetry create a safe context and a narrow channel for expression, so that revelations from the deep within don’t flood and overwhelm your awareness.
You’ll also learn how writing poetry can expand and color your perspective — extremely useful when events or circumstances seem overwhelming, exceptionally confusing, bleak, or threatening. You might call it “putting a good spin on a tough time,” but that implies something superficial, like using makeup in different shades to call attention to high cheekbones and away from too prominent a chin. When by writing poetry you cast a different light on a situation, the expression is organic. “Life” and the poetic cast you throw upon it merge, as in a chemical reaction: two substances combine to form a different substance altogether. A few paragraphs down you’ll find an example (“Altars”) from my own embracing of a living situation that seemed, on the surface, rather grim.
I will explain “living poetically” in greater detail as we go along, though I would be interested in hearing what the phrase conveys to you. (See “Enrollment Information,” above. Right now I’ll just say that “living poetically” is a good thing that involves serenity and well-being, achieved in part through the discipline of writing poetry as a form of meditation.)
The introductory lessons describe the goals and define the terms used in this course, all in a way you should find interesting and thought-provoking.
After the introductory sections, there will be regular assignments. These will be fun and revealing. Besides learning about poets and poetry, you’ll investigate topics including the English language, the arts in general, the emotions, meditation and the self.
At the conclusion of the course, I will compile some of the poetry received from you and other students—the best poems, or those that best represent the course objectives—into an e-book, which all participants may download for free.
Today’s installment is the first part of the preface. It describes a period in my own life that was particularly poetic—not because of any conscious effort on my part, but because I had unknowingly slipped into a benign rhythm, like finding oneself on a riverboat and being carried by a current that happens to be going in the right direction.
ALTARS
If I were going to live here—and to all
appearances I was, the heap of luggage at my
feet attesting to the fact—then there would
need to be a very lot of plants, I thought. In
my experience, a few lush, hardy pothos were
the ticket: instant ambience and simple
propagation—cuttings in a jar of water,
nothing to it. Pothos thrive that way,
requiring hardly any light and not a bit of
fuss. I set them side by side or cluster them in
corners. Right away they are the best of
friends. You see it in the sweet (and shy at the
beginning) twining of their stems. They show
up better, too, in bunches. Shiny leaves and
sturdy, twisty vines attract the eye and give a
timid space vitality… so easy, with this
simple show of domesticity, to stake a claim:
This is my place.
I spot a well-placed window and I feel like it’s
my birthday. Every home must have a few, to
ward off melancholy. Dark moods brighten in
the company of pots of jaunty herbs along the
narrow boundary between inside and out,
especially—not that it’s necessary, strictly
speaking, but appealing, and salubrious as well—
if I can hang a pair of devil’s ivy (pothos by another
name) directly overhead and don’t forget to dust
the leaves with regularity. It’s not that they object to
getting grimy now and then, however. If their soil is
overdry they droop pathetically. Hydration brings them
back before your eyes. They show their gratitude so
energetically you’ll want to put them on a leash. For
little more than water the reward is foliage, thick and
shining like my mama’s kitchen floor. They’re given
every window with an east exposure, and I spend
my first few waking minutes with them as
they come to life again.
Note the very moment when the first rays
brush the leaves, the way a mother strokes her
baby’s face… and let the moment be a regular
appointment so you don’t forget to stop and sit
and watch habitually, in awe of what you’re
witnessing, the sacred intimacy of it.
Try not to think too much about the
photosynthesis that’s happening. It
fascinates, but this is an exchange of
love between the earth and sky you’re
looking on, and the display is brief… a
micro-dawn, a breath of prayer, a song
of praise (Where is it coming from? It
isn’t you? It must be me), and one can
scarcely help but worship then the Power
that upon the first encounter stirred a
need to turn a plain green growing
thing into a kind of altar.
Of an evening, passing through, a spirit
likes to pause at such a place of holiness
and whimsy, drawing in another lively one
or two, apparently attracted by the microscopic
movements you and I, preoccupied,neglected to
observe. Now you have company, a cozy few, who
somehow sensed that you were disinclined to be
alone just then, and they were every bit as pleased
as you and I to find that what we started with our
ivied accidental altar had, without our necessarily
intending it, or even giving it much thought—
although we wanted it; what’s not to want? But,
you see, we didn’t know how near it was—had
of its own volition taken root and grown. Now
look at us. By water, grace, and alchemy,
we’re here. We’re home.
—by Mary Campbell
April 2008
How to Write Poetry and Live Poetically
E-Course Lesson 1. Preface (part 1)
How Can I Keep from Singing?
My life flows on in endless song;
Above earth’s lamentation
I hear the sweet though far-off hymn
That hails a new creation:
Through all the tumult and the strife
I hear the music ringing;
It finds an echo in my soul—
How can I keep from singing?
—Robert Wadsworth Lowry, 1860, based on a traditional Quaker hymn
APRIL 1990. The sky is a deep, unbroken blue from horizon to horizon. Even at noon, the desert sun is gentle, gathering strength for the brutal summer.
You are rattling gleefully down the freeway toward Mexico in the most marvelous vehicle you have ever owned. It is a 1983 Chinook: a teeny-tiny house on wheels. You’ve got your built-in icebox, got your sink, got your two-burner propane stove. There’s a little dining booth that unfolds into a double bed, and there’s another, smaller bed above the front seats; there are closets and cupboards and a Porta-Potty. You have upholstered the benches in brown-red-yellow calico and made cute little curtains to match. This is a traveling cottage for women and children. Grown men who are uneasy with calico and cute little curtains can drive their phallic Corvettes or their ATVs.
Though aerodynamically challenged — basically a fiberglass box on a Toyota chassis with a four-cylinder engine — the Chinook gets twenty miles to a gallon of gas in town, twenty-five on the highway.
You are bound for Puerto Peñasco, a five-hour drive to paradise, where you can lounge on the playa and comprar trinkets you don’t need, just to hear yourself hablar español badly: “¿Quantos dólares para esta dije, por favor?”
The windows of your little Chinook are wide open so that the Whole World can hear you and your two sons, ages nine and ten, lustily singing “Green Grow the Rushes, Ho,” although you are the only one not faking at least half the words, and the Whole World is making way too much noise anyway.
You’re on the “Nine Bright Shiners” and suddenly you are soloing. Your chorus has gone silent, with the “Ten Commandments,” the “Eleven Who Went to Heaven,” and the “Twelve Apostles” still unsung.
“Mom?”
“…and eight for the April Rainers. Seven for the Seven Stars in the Sky and six for the Six Proud Walkers.* Five for the Symbols at Your Door and four for the—”
“Mom!”
“…Gospel Makers. Three, three, the Rivals, I’ll sing you two, two, the Lily-White Boys, clo-thed all—”
“MOM! What are the ‘Symbols at Your Door’?”
The back seat, obviously, has undergone a mood shift. Lusty Singing Mood has given way to Pensive Mood. Now there will be questions… familiar questions… deep, philosophical questions arranged around familiar themes:
The What-Would-You-Do-for-a-Million-Dollars Theme
“Mom, would you eat Clarence’s poop for a million dollars?” (If you could, you would, but you gag just thinking about it.)
(Clarence is a Weimaraner. Not that your answer would be different if Clarence were a French poodle or the Queen of Sheba. Maybe if Clarence were a parakeet, and maybe for two million dollars….)
“Mom, would you run naked through Disneyland for a million dollars?” (You bet. In a heartbeat.)
“Mom, if you knew that Jack and I would be happy and have wonderful parents who loved us and took good care of us, would you sell us for a million dollars?” (Nah.) “A billion dollars?” (Nope. Not for all the money in the world.)
The What’s-It-All-About Theme
“Mom, is it true that we’re not really real, we’re just part of somebody’s dream?” (You’re pretty real to me, Kiddo.)
“No, really, Mom, how do we know we’re real?”
Children are such a blessing. You get to hand off the great existential questions. The next generation is allowed to ponder the nature of reality, freeing you to ponder how Eli’s teacher, Mrs. Rodriguez, intends to “curb his spontaneity.” You wonder if electrodes will be involved.
Reality is macaroni and cheese with raisins. Reality is seeing a small boy in a small boat bobbing in the distance, in the Gulf of California, being carried by the wind and tide toward China; feeling your heart lurch when you realize that he is your small boy and he doesn’t know anyone in China; begging a man in a uniform for help when all the Spanish you know involves buying trinkets and “una cerveza, por favor” and something about volatil in an aeroplano to Los Estados Unidos to visitar your Tia Yolanda.
Reality is single parenting, reading aloud for hours before bed, the water bill, the gas bill, Mexican food and margaritas on the beach, a broken arm, a flat tire, a helpful friend, a new bike, tousled heads on damp pillows when the house is quiet and outside a lone nightingale mimics an entire tropical forest.
Reality is rhythmic, a poem punctuated by surprises, a dance, now whirling, now gliding, now stumbling, regaining one’s footing, getting a little dizzy, looking around, and being reassured that one is where one needs to be, for now.
© 2008 Mary Campbell and Annagrammatica.com, all rights reserved. Course participants (e-mail Mary@LifeIsPoetry.net to register) may make one copy of each installment in this series for individual use. Any other duplication or redistribution in any form is unlawful.
Recent Comments